Словно роза
Ночь была, её не стало,
Луч крадётся в сонной тишине.
Что недавно солнце встало,
Образ твой напомнит мне.
Твой образ, что-то вроде розы,
Настолько красив, и прекрасен,
Так пусть, алая роза
Будет символом нашего счастья.
Я скажу множество слов красивых
Лишь после вручу букет, цветы.
Розы, также очень красивы,
Но, нисколь не боле чем ты.
.
Anatolij
13 марта, 2011 at 10:33
“Твой образ, что-то вроде Bentley,
Настолько красив, и прекрасен,
Так пусть, алая Ferrary
Будет символом нашего счастья”))
Да, было бы очень забавно, но, к сожалению, ещё банальнее, чем в варианте с розой. Так что, Анатолий, я бы на вашем месте не стал прислушиваться к мнению Арчи.
С уважением.
11 марта, 2011 at 06:52
А может даму сравнить с Бэнтли или Ферари? Современное сравнение, не так ли?..
10 января, 2010 at 09:45
Эм… как бы сказать… квадратно абсолютно… Сравнение дамы с розой–это настолько старо… можно было добавить в этот образ какие-то другие оттенки…алая роза..символ счастья… дама красивее розы… да и ритм хромает.
5 января, 2010 at 10:25
Да уж, что-то для filosofа у вас немногословный комментарий.
С уважением, Edward Grey.
4 января, 2010 at 23:36
своеобразно