1984
Твой мозг пронзил электрошок,
Твои глаза не видят света,
Ты в этом мире одинок,
Одиночество – боль века.
Твои движения под контролем,
Твой разум тоже в их руках,
И гимн борьбы уже не взвоет,
В душе остался только прах.
Надежды на спасенье нет,
Как нет и прошлого, и будущего тоже.
Есть только лишь один момент,
Который в общем ни чего хорошего.
Но ты то знаешь все не так,
Ведь мир когда-то станет лучше,
Ты засыпаешь в вечных снах,
Сжимая в сердце надежды лучик.
.
Vadim
27 августа, 2009 at 10:08
Ваше право. Может Ваш новый боец окажется куда-более боеспособным
27 августа, 2009 at 09:08
Мой боец тяжело ранен в бою, его лучше пристрелить, чем лечить. Мобилизуем нового.
С Уважением Vadim.
26 августа, 2009 at 17:19
Стих-е не блеск. Здесь необходимо много корректировки: подбора ритма и рифмы. Много пафоса, но это даже хорошо. Я считаю, что стих-е, в большом смысле этого слова, (а раньше, некоторое время, оно имело форму оды) изначально имело в своих чертах обойму для пафоса. Если Ваше творение написано под впечатлением от “1984″ это хорошо, однако это не значит, что оно должно иметь такое же название, приметьте. Искренне советую Вам немного поработать над стих-ем и, если возможно, изменить название. Удачи!
С уважением, Martin Klaud.
26 августа, 2009 at 14:20
Уважаемый Rosando, я абсолютно с Вами согласен, что стихи пишутся об одном и том же, будь это любовь, жизнь, смерть, Родина и пр. пр. Этот стих написан под впечатлением прочитанной повести Дж. Оруэлла 1984. Ответ на Ваш вопрос Ув. Edward Grey.
Спасибо E.G. за объективную оценку. Будем работать.
26 августа, 2009 at 14:01
Вот сколько не читал стихов, современных никому неизвестных авторов, и у всех одно и тоже…. Неужели жизнь та плоха?
26 августа, 2009 at 13:33
Вы случайно не читали антиутопическую повесть Джоржда Оруэлла “1984″? Ваш стих, да и его название сильно напомнили мне это произведение.
И кстати, Ваше стихотворение мне не очень понравилось. Особенно вследсвие вечно сбивающегося такта. В подробности идеи вдаваться уже не буду, ибо, если честно, я не большой охотник разбирать стихи и докапываться до их смысла. Впочем, не огорчайтесь. Я думаю, у вас в запасе найдутся стихотворения и по лучше.
С уважением, Edward Grey.